​​​​

Tribunal de Contas adota tradução em Libras nas sessões de julgamento

A partir desta quinta-feira, 31, as sessões de Primeira e Segunda Câmara e o Pleno do Tribunal de Contas do Estado (TCE/SE) passam a contar com intérpretes da Língua Brasileira de Sinais (Libras), iniciativa do Diretoria de Comunicação e Mídias (Dicom) da Corte de Contas que tem como objetivo tornar todas as informações da Casa acessíveis aos cidadãos com deficiência auditiva.  

Ao iniciar os trabalhos da sessão plenária nesta manhã, o presidente do TCE/SE, conselheiro Flávio Conceição, registrou a implementação do sistema tradutor. “Aproximar esta Casa de todos os cidadãos sergipanos é um compromisso da atual gestão e a implementação da tradução para LIBRAS garante acessibilidade e ainda mais transparência a todo o trabalho desenvolvido no Tribunal de Contas do Estado de Sergipe. A implantação do serviço era um pleito da Diretoria de Comunicação e Mídias do TCE, um pedido feito pelo diretor, o jornalista Habacuque Villacorte, que observou a importância em atendermos essa necessidade”, disse o conselheiro-presidente. 
2419e9d8-37ba-49dc-be48-b2bce9aac0f8.jpg

“A acessibilidade é uma ideia que amadurecemos desde o início da gestão do presidente Flávio Conceição. Cumprido todo o rito necessário, hoje, 31 de agosto de 2023, podemos comemorar a primeira sessão plenária com intérpretes de LIBRAS, um passo que significa inclusão e demonstra a preocupação desta Casa com os direitos fundamentais assegurados na Constituição Federal”, destacou o diretor Habacuque Villacorte. 

Foto: Cleverton Ribeiro
Texto: Diego Smith

​​